"Jettice"? "Etoquiau" , "Menadure"? Ne cherchez pas dans votre dictionnaire, ni dans un ouvrage bilingue le sens de ces mots, car ceux-ci sont tout simplement des mots oubliés. Ce sont trois mots parmi les quelques 30000 qu'a répertoriés christian Lacour au terme d'un patient et long travail de cinq ans. Pour ce faire, il a comparé les mots du Littré, du Becherelle, du dictionnaire Lachatre-Fleuri, et du dictionnaire de l'Académie Française de 1842 avec nos dictionnaires contemporains. Le résultat en a été édifiant pour notre éditeur achéologue qui a constaté un appaurissement certain de notre langue. Les mots qu'il nous fait découvrir (verbes, adverbes, noms communs, participes passés...) étaient couramment employés entre le XIIème siècle et le XIXème siècle. Ils sont pour la plupart dérivés du bas Latin et du Roman. Aujourd'hui, on les ignore totalement, et le massacre n'est pas fini puisque 300 mots environ disparaissent chaque année au profit de mots bâtards, français, et autre verlan. Ces mots témoignent de la richesse de la langue française au vocabulaire très varié, notamment pour exprimer les états d'âme, l'admiration, la révolte, la raillerie, la duperie, la moquerie, bref pour dire les sentiments et ce, de la façon la plus charmante qui soit. En parcourant ce dictionnaire, on constatera que nous pourrions assister à une conversation qui nous échapperait complètement. Et pour cause : aujourd'hui, la plupart d'entre nous connaissent 5000 mots; et la moyenne de mots utilisés quotidiennement est de 1500. Une misère ! Ces deux volumes raviront donc tous les amoureux de notre belle langue, qu'ils soient chercheurs, linguistes, étudiants ou tout simplement curieux. Ils y trouveront des trésors. Mais attention ! Cette (longue) liste n'est pas exhaustive. Si christian Lacour n'y a pas adjoint les mots liés à des corporations, des métiers aujourd'hui disparus, ce "rat de bibliothèque" compte bien proposer très bientôt un dictionnaire des synonymes oubliés. Et là aussi le résultat sera édifiant ! Nadia Almeras